注目

「大勢の前でも緊張せず堂々と話せるようになりたい!」
「英語でもプレゼンができるようになりたい!」
そんなあなたにぴったりなスピーチクラブです♪

Come and join us to overcome the fear of public speaking, or, simply just to meet interesting people while enhancing your communication and leadership skills!!  We are bilingual (English / Japanese)!

サザンビーチトーストマスターズクラブは、湘南・茅ケ崎で活動しているスピーチ勉強会です。
コミュニケーションスキル、リーダーシップスキルの向上を目的として活動しています。

●基本情報
第1/第3/第5の土曜日、朝10時-12時の時間の例会を開催しています。
3回まで無料でご見学頂けます。
入会金:4,000円、月会費:1,100円。

●Basic Information
Regular meetings: 1st/3rd/5th Saturdays 10am-12am
Visitors welcome free of charge up to 3 times.
Membership fee:4,000JPY(one-off) Monthly fee:1,100JPY/month。

●トーストマスターズクラブって?
トーストマスターズクラブはアメリカ発祥で、80年以上の伝統と実績を誇る、非営利教育団体です。
主にスピーチ能力とリーダーシップスキルを高めることを目的としています。
※トーストマスターとは?「宴会の司会者」という意味です。

●For more information on Toastmasters: http://www.toastmasters.org/

Come and join our meetings. You can contact us from >>> 見学申込み

●どんな活動をしてるの?

トーストマスターズクラブには先生がいません。
司会や各セッションの進行は、メンバーが持ち回りで担当します。
完成度の高いマニュアルとプログラムに沿って、会員どうしがスピーチを論評し合うことで、
スピーチスキルと論評スキルを高めます。
例会やコンテスト、シーズン毎の企画などのイベント運営を通じて、リーダーシップの向上も目指します。
※コンテストとは?トーストマスターズでは、春と秋の年二回、スピーチスキルを競う大会が開催されます。

続きを読む

第138回 サザンビーチTMC例会

We started English session with Word of Today “Boost” from ™ T.  Boost means “promote something”.  We can use the word like “Let’s boost our meeting up together!”

We had 2 English speakers.  ™ T delivered his tips how to defend our bicycle.  He has been stolen his bicycle indeed!  He cut a chain bought at Daiso, a famous 1$ shop, in front of us very easily.  I was shocked!  His advice was 1)to choose casted one, not cheep one like that 2) to set more than 2 keys on our bicycle.

™ Om, 2nd speaker in English session, suggested “Let’s have a Kimono Meeting”.  He showed us when he wore his Kimono at international competition and how he proud it.  In addition, he introduced Ms.Koike wore her beautiful Kimono at closing ceremony of Rio Olympics even though it was heavy rain!  He explained she was in it to show her welcoming will to other countries as a leader of Tokyo.  Traditional costume looks like another national flag some time.  In conclusion, he suggested us to have a Kimono meeting.  I would love to!  Before that, I have to learn how to wear it…

Table Topics session was conducted by ™ Oz.  She went to see “Shin-Gozira” and found it was great one.  That’s why her topic was related to movie.

In Evaluation Session, ™ A advised ™ T to have strong eye contacts to audience.   Actually ™ A give good eye contact every time and I feel as if he is confident to say.  That’s a kind of small thing, but very important part I felt.  ™ M gave his applause to ™ Om for his successful delivery.  He advised ™ Om to add more detailed how to get Kimono or how to learn wearing Kimono to make his suggestion, Kimono Meeting, to realize.  ™ M’s advise is always warm and specific.  I feel that’s why his advise is useful.

We had a meeting with small members this time, but we had fun because speeches, table topics, and evaluations were good.  Sometimes we feel down when we have small members for a meeting, but I felt the most important thing is that the attendees make efforts for a meeting and enjoy it.
【今日の言葉】KMさん
「なぜならば」
理由をはっきりと述べることで、スピーチで伝えたい事がはっきりとします。
もっと意識的にこの言葉を使って行きましょう。

【準備スピーチ1】YNさん
「一緒にレベルアップ」
10年続けているある習い事のお話でした。
始めたキッカケから長く続いた理由まで、長く続けられる趣味があるって素晴らしいことですね。

【準備スピーチ2】TYさん
「真のキープレイヤーとは?」
メジャーとマイナーのお話。好きなスポーツを例にして、チームで活躍する秘訣を教えていただきました。

【テーブルトピックス】KMさん
テーブルトピックで大切な ”PREP”について教えていただきました。
P…POINT
R…REASON
E…EXAMPLE
P…POINT
「ポイント(結論)をはじめ伝えて」、「理由を延べて」、「例を挙げて」、「最後にポイント(結論)で締める」というフォーマットのことだそうです。
スピーカーの方もすぐに PREP を活かしてスピーチしていました。

【論評1】KOさん
今回のスピーチの目標はボーカルバラエティ。なので、もっと舞台を広く使って身振り手振りを入れてとYNさんの個性が活きるスピーチのアドバイスをいただきました。

【論評2】TTさん
職場でチームで気持良く仕事をしていく極意について、とても共感できるところが多いスピーチだったようです。理想的なチームプレイって永遠のテーマですね。

【総合論評】CTさん
アドリブ力を試されるアサイン変更でしたが、アクシデントをものともせずしっかり総合論評を努められていました。さすが!

さて、次回はいよいよクラブコンテストですね。
皆様、楽しく参加しましょう!

第137回 サザンビーチTMC例会

【日本語のセッション】
今日の言葉、HNさん
絆、きずな、とても分かりやすい言葉で良かったと思います。
準備スピーチ、HNさん
(海外旅行先を決める)
人と人とのコミニュケーション
デモも含めた実演で大変わかりやすく交渉の勉強になりました。
テーブルトピックス、OKさん
コンテストの予行演習を実施しました。
①もしも系

②哲学系

③情報系
④選択系
⑤自分にとって大切なものは?
大変参考になりました。
示唆に富んだ分析でいろいろ考えました。

論評、SNさん
交渉術について示唆に富む論評でした。午前中に交渉することの方が良い結果をもたらすなど、普段気がつかないことの気づきがありました。
総合論評、YS さん
大変うまくまとめていただきました。
よい休暇をお過ごしください。
暑いですねー(ビールの飲み過ぎに注意)
【English session】
Word of the Day was Onomatopoeia by TM SY.
Prepared Speech
TM MN talked about “3 pain”.
It was about making a speech at Toastmasters.
Pain of giving a birth
Pain of raising (Am I really taking an action?”
Pain of aging (Expectations from others)
She concluded the speech, saying, “No pain, No gain”.
TM KM talked about “Objective Power”.
We all have one brain and one heart.
We tend to be subjective.
He recently changed his job to a public institute.
Since his has no boss, he has to check everything by himself.
He talked about Saori Yoshida in wrestling participated in Rio Olympic.
She has objective power.
Objective power is for better life to improve our skill.
TM CT led Table Topics.
–Who are your Olympic hero (asked two people)
–Who is your hero in your childhood?
–Simulate a hero interview after getting a gold medal in Tokyo Olympic in 2020.
Evaluation
Evaluation for TM MN by TM KO.
It was good that she used vocal variety.
Explanation was good.
If she used a dialog, it would have been better.
Evaluation for TM KM by TM SN.
The new job cleared his objective
He was organizing his speech.
General Evaluation
TM AM said both of the evaluators  had sandwitch technique.
Positive comments→Suggestions→Encouragement

第136回 サザンビーチTMC特別例会“アロハ例会”

さて本日は、待ちに待ったアロハ例会です!参加者はアロハな格好に身を包み、会場もハワイアンな飾り付けで彩られています。メンバー 15 名に対し、ゲスト 15 名(non Toast 2 名含む)という大所帯でアロハ例会は始まりました。

まずはなんとも嬉しい入会式!Hさん、これから一緒に楽しんでいきましょう!

そして続けてアイスブレークです。「あがり症をなおしたい」とトーストの扉を叩いてくれたHさんですが、入会式の後にそのままアイスブレークを出来てしまうなんて、とても強い意志をお持ちなのだなと感じ入りました。過去のご自分の経験や体験を織り交ぜながら話して下さった初のスピーチ、とても堂々とされていました。自分の行きたい方向を見て進もうと決意されている様子がよく分かり、クラブメンバーもゲストの方々も、とても嬉しく思ったに違いありません。論評は、丁度一年前にサザンで入会宣言をされ、今は三島 TMC でご活躍中の S さんにお願いしました。サンドイッチ形式(全体→良いところ→改善点→サマリーしながら次回の期待をお伝えする)基本を押さえた、流れのある論評でした。

そしてアロハと言えばフラ♪ 今年も Big Tree TMC から S田 さんが来て下さいました。素敵な(かつスパルタな?!)フラ・ワークショップ(Big Tree TMCS藤さんの生演奏つき!)、みんなでリズムを取って踊るのは楽しかったですね。前にいる先生二人の動きがしなやかで、とっても素敵でした!

In English Session, ™ A from Fujisawa TMC provided us warm word; “Mahalo”!

2nd Speaker was ™ M from Shinbashi TMC.  He delivered his Hawaiian speech with his energy.  The last speaker was ™ M and he delivered his speech with sweet and bitter memory.  Both of them are powerful ones and attracted audience.

I organized Table Topics session.  The topic was “Hawaiian words”.  That must be suit to that day!

In Evaluation part, ™ T delivered her evaluation, which was harmful and made sense.  ™ S delivered calm  and appropriate one.  Evaluation session was organized by ™ O from Tokyo International TMC.  His style is always that he indicates good points and room to improve appropriately with his mature thought.  That gave us a kind of tension.

We had a wonderful time.  We’d like to express our appreciation for all guest to come and join us.  And I appreciate for all members of Southernbeach TMC for your time to prepare this special meeting!

来年もアロハ例会、是非開催したいと思います。今回は参加を逃した皆様も、是非来年、あつい茅ヶ崎へお越し下さい!

第135回 サザンビーチTMC例会

R0012535今日の例会は「テーブルトピックス(即興スピーチ)」のワークショップでした。毎年トーストマスターズでは、春と秋の年二回、コンテストが開催されます。今年の秋のコンテストはテーブルトピックスのコンテストが開催される事になっており、それに向けたワークショップが行われました。
講師はお隣の小田原 TMC からいらして下さった M さん!笑顔と軽快な話し口が素敵な明るい方です。そんな彼女ですが、実は前回(2012年)全国大会の日本語の部優勝者。テーブルトピックスのコツを伝授頂きました。彼女のコツは3つ、PREP法(Point → Reason → Example → Point)、時間配分、自分の土俵に持ってくること。こう考えると、通常のスピーチととても似通っています。お題が急に与えられる、短い時間(1分〜2分半)で話さなければならない、そう思うとどうも苦手意識を持ってしまっていたテーブルトピックスも、少し身近に感じられた、そんな瞬間でした。
後半は、彼女が大会を勝ち抜く間に聞かれた質問で練習です!トーストらしく、他の方からの短いフィードバックをつけながら進めていくやり方で、なんとなく終わっていたテーブルトピックスに、メリハリが出たように思います。併せて M さんの回答についても教えてもらい、楽しい時間を過ごす事ができました。

他クラブやゲストの参加もあり、ワークショップは盛況に終わりました。なにより、パワーポイントが投影できないトラブルがあったにもかかわらず、終始明るく引っ張ってくれた M さんには大感謝です!ありがとうございました。次回からのテーブルトピックス、みなさん楽しみになったかな?!

第134回 例会レポート 7/2/2016

梅雨の合間のよく晴れた日に、多くのメンバーが例会に出席しました。
ゲストさんが1名見学にいらっしゃいました。

新president Y戸さんのさわやかな開会の挨拶から始まりました。
前半が日本語で後半が英語でした。

今日の言葉はN村さんから 「責任」 という言葉をいただきました。

準備スピーチはAさんの 「人生を変える」。 前向きな祖した勇気づけられる内容でした。
N井さんは 「合格おめでとう」。 The Roast からかいながら褒める でした。楽しいスピーチでした。

“Word of the Day” was “Enjoy” given by Ms. N.S.

In Prepared Speech, Mr. O made his speech titled “Pumpkin”.
It was so wonderful that I learned a lot.

Ms. T made her speech titled “That is why I come to Hiroshima”
The attitude she took us really impressed us.

Dear Ms. Guest,

Thank you for visiting us.
We hope you enjoyed our meeting.
We are looking forward to seeing you again.

Dear Fellow Members,

Thanks for your cooperation.
Take care of yourself.
See you soon.

From Y.S