第88回例会レポート

急に涼しくなって季節が秋に変わりつつある 9/20(土)、
サザンビーチトーストマスター(SBTMC)の例会が行われました。
飛び石連休で遠出される方や、急に寒くなったせいか風邪でお休みされる人も多く、
いつになく小人数で総勢15名の例会となりました。
T部会長が風邪でダウンしたため、本日は教育担当副会長T田さんによるオープニング。
気候のあいさつから入って、趣味のサーフィンや海でくらげに刺された話など、
サザンビーチらしい小ネタを手短にまとめてくれました。
会員担当のI田さんからは、ゲストさんの対応係の設置についての説明。
今までは、その都度その都度、対応できる人がゲストさんのお世話をしていたのですが、
あえて、その日毎にゲスト対応係を明示的にアサインする、という試みです。
これにより、今まで当たり前だと思っていたことに、思わぬ気づきが得られたり、
ゲストさんへのおもてなしが向上したりするといいですね。
司会進行(TMOM)のK暮さんは、セーター姿に衣替えして登場。
涼しくなったので趣味の自転車で出掛けてみたい、とのこと。
今回は出席人数が少なく、ダブルロールをアサインしたり、代打をお願いしたり、
役割のアサインはと慌ただしくて大変でしたが、ロールアサイナーのA木さんと共に、
ばっちりきめ細かいフォローをしてくれました。
ネパール出身のNさんからの「今日の言葉(WOD)」は「道徳」。
「すみません。この言葉はスピーチで使いにくいと思うんですが~」と流暢な日本語で前置きしつつ、
他人に迷惑を掛けないという思想や日本の学校教育に話は及び、
非常にインテリジェンスに富んだトピックとなりました。
準備スピーチ#1は、K口さんの「悩める!人間づきあい」
程度の差はあれど99%の人は対人恐怖症である!という掴みから入り、
身内とのやり取りのあれこれについて、心の声のモノローグや豊かなジェスチャーも交えて、
ユーモラスに語ってくださり、会場は大受けでした。
 
準備スピーチ#2 は、A木さんの「感謝を伝える場」
A木さんは、コミュニケーショングループのリーダーで、この活動に尽力し貢献してくれた
「中西さん」に、朝礼の場で、皆を代表して感謝の気持ちを伝える、というシーンです。
全くロールプレイや芝居っぽいところがなくて、本当に、本物の朝礼の場で話しているような、
自然でハートフルな語り口でした。
 
「今日のことわざ」は、私、Y戸による「暑さ寒さも彼岸まで」
何もひねりがない季節ネタ直球勝負でしたが、
彼岸があの世で、此岸(しがん)が現世という薀蓄を紹介しつつ、
暑さ寒さのように、つらいことも時と共に去っていくのでポジティブでいましょう、
とまとめさせていただきました。
元々は、準備スピーチの後に論評者が論評の準備をするための時間を稼ぐ、という進行上の便宜で、
このコーナーは始まったらしいですが、SBTMCにしかないので、他クラブから来られた方の印象に残ることが多いようです。
 
K口さんへの論評は、久しぶりに例会に参加されたベテランのN井さん。
A木さんへの論評は、トースト歴は浅いながらも抜群の安定感を誇るI田さん。
総合論評はクラブコンテスト優勝のM本さん。
例会全体について、詳細かつ具体的に、考察を交えて丁寧なコメントをされていました。
(後半の英語セッションに続く)

Prepared by TM N-pal

The second half session of English program was started with clapping on the announcement by TMOM K-gure.

Word of the day “Appreciate” was introduced by TM N-pal with explaining uses of the word to convey the feelings of gratitude or thankfulness to others.

As the role of each assignment was introduced in Japanese session, each of the assignee showed their smiling face and they were welcomed by participants with chipping hands!

Next was the session of prepared speech.

The first prepared speech was conducted by TM Y-zawa with the title of “Shall we drink Sake?” CC manual #3, Get to the point.

He started his speech with gestures of drinking sake. After a while, he asked to the audiences that were they drinking? And explained the meaning of asking, it is “Toast” means Cheers! Kanpai! He likes drinking sake and prefers sake with explaining his own experience of Sake as well as purposed to support brewery of north-east areas having sake at drinking session after the contest of toastmaster too!

The second prepared speech was conducted by TM M-gawa with the title of “Y-1?! Grand Prix”, CC manual # 7, Research Your Topic.

The speech was started with the meaning of Y-1: “Yuruchara” and defined about it in details. As per his speech, Yuruchara Grand Prix was established at 2010 and was entered 168 Yuruchara at the time. And at 2013, it was entered the 168 Yuruchara. This year, Yuruchara Grand Prix is going to hold on Nov 1st to 3rd at International Airport and entered 1600 of Yuruchara by internet till now.

I was surprised with the number up of Yurucharas in this shot period of time.

Next program was announced “Table Topics (TT)” before evaluation section and handled by TM I-da with her nice voice of English with huge experience of life. She shared her experience as well as thoughts about the topics before each of TT speakers was assigned instantly like its time of autumn, the day is getting shorter, cooler day by day and easy to live.

The first TT speaker was TM H-ris with a topic of “autumn is the season for xxx”, and he shared his different experiences about autumn, like it as a bad season in his country that schools are started after a long holiday in autumn and going to rain soon.

The next TT speaker was chosen to TM M-ta with a topic of “your best product or your best food in the autumn”. She shared her best food is “sweet potato” without reason for it (lovely!), she define autumn as a season for “reading and eating” and easy to get-up the weight too!

Next TT speaker was chosen to be TM Y-e with a topic of “Introduce the reading book or recommend a book to read in the season of autumn”. He recommended and shared his reading book in the autumn about a comic from old famous Japanese writer and a book from new writer too.

Final TT speaker was chosen to a guest on the day, S-ki san with a topic of “Where are you planning to travel or like to travel in this autumn”. She shared her travel place which is Nagano. She and her friend are doing research about garbage there and travel every year in Nagano in autumn season.

It was time for evaluation session handled by TM M-moto.

TM T-kada evaluated for the speech of Y-zawa as per manual points and objectives of the speech.

TM O-ma evaluated for the speech of TM M-gawa. He evaluated with embroiling audience in his evaluation that why they think the speech of TM M-gawa was nice. After that, he started to evaluate with giving his reason about it and suggestions about the speech too.

I felt it was one of the nice evaluations I heard till the date.

The general evaluation was proceed by TM M-moto after the announcement of grammarian, ah counter by TM H-no and after the used word of the day reported.

The most excited part of the whole session was proceeded by TMOM with announcing the best TT speaker to TM H-ris, the best evaluator to TM O-ma and the best speaker from Japanese session to TM K-guchi.

Congratulations! For all bests of the day!

The session was closed by TM T-kada after the photo session and guest comments by TM O-ma and S-ki san.

It was a nice toastmaster meeting for me too as always! Thanks!

広告